设为首页收藏本站

华讯行业社区

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 纵情任性
打印 上一主题 下一主题

行情沉闷,看点笑话

[复制链接]
11#
发表于 2005-8-14 19:54:00 | 只看该作者
等了好多天,没见有戏呀!?
12#
发表于 2005-8-15 08:45:00 | 只看该作者
是看你老的戏呢!!!
13#
发表于 2005-8-16 21:40:00 | 只看该作者
以下是引用gumrosin在2005-8-15 8:45:18的发言:9 ?9 r" ^: u0 B' O: m. {& k
是看你老的戏呢!!!

% O1 O5 M) D+ O' r: t( ^+ y呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在.
14#
发表于 2005-8-16 21:49:00 | 只看该作者
这两天论坛这么冷清
; b. u# _+ {$ ~% ?% h灌点水吧!不然就水落石出了。
15#
 楼主| 发表于 2005-8-16 21:53:00 | 只看该作者
松阳兄,你那松脂什么价格啊? 松香呢? 有何高见,不妨说说
16#
发表于 2005-8-16 21:58:00 | 只看该作者

- B" b* T. ]0 m  Z9 U3 R * A* K0 v9 z9 c& C- D
呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在./ c2 n& r& W# v% g& I& A

% c; O2 D3 o2 E, ^: {ho兄说的对还是看戏自在,免的说中某某人的要害得罪人5 B( V6 m! Z: Q; d) T

1 P9 _  ^7 |/ |1 [- L/ [6 q
8 e/ }0 y1 g  G8 z4 A- U
[此贴子已经被作者于2005-8-16 22:00:22编辑过]

7 v9 b0 F1 B3 D* U7 C
17#
 楼主| 发表于 2005-8-17 08:46:00 | 只看该作者
喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 + h+ T1 {$ S5 X
* G. c6 q! f3 @+ `/ d$ D
dear wang litte girl:
! V6 C$ q* E# y7 @  e7 i1 ]0 L9 t9 i6 n& O3 ?
亲爱的王小姐:
/ s3 E, Z- _+ |  O" k/ }+ e- d% A8 u
; K) E. i2 ?6 f/ r+ H* R4 r8 w# B/ q2 p(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) ; p- m/ m8 T1 r- C, a- |8 T% l( e
/ E* Q! I5 h. p0 p8 K2 d
from see you one eye,i shit love you。
* b" L8 c- ]* J
4 ?0 f! Y$ p$ w+ S6 X! Z# \. o(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。) : g0 R8 \% R6 l2 }6 I' `
. D  |( L/ g& u. @9 }
your eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again. 1 q" `& x+ I- h0 k
! {, [1 K3 m8 k- S. T) T
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 4 ~8 Y4 X- P! m1 M1 l5 ]* }

) e; Z: r4 Q5 o1 j1 m(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。) ; [+ r: Y0 P) m5 l, W$ U7 x' c

" Z; d/ j( c9 c; ]# `, }7 s# Ymaybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop.
# Q/ W7 U8 }* z& k3 p8 S# y
% A8 s' g& y  I+ d(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。)
& m4 Z% a* H  {# |, `4 n! ^
+ `, x- o2 Z$ Q! [* @i think i should introduce myself to you.
9 _% q+ ]5 h* B8 H
7 m. D: R, L! ^* C( d我想应该介绍一下自己。 ( v- O7 |; w. [

" F5 \0 C* j& D4 i' _(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。) / j, B% f3 d* R1 u! ~* l2 v  M

; R0 n- a' Y* T$ i( |) v* n0 ei call li old big. toyear 25. + m/ f" t) ?4 ^; i6 n, k

! w$ ], }) q- g0 U我叫李老大,今年25。
$ G  O  b, [8 l4 ]8 t) n7 [: P  ]3 G- t
(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) ! p# B. f( y# [) X) u( O

" n6 C; Z) C7 ^' E, x& hmy home four mouth people:papa,mama,i and dd. : K0 N6 {+ l! H. s
3 H+ Z+ E2 _1 u- y
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。
' w. J. z' t: P
" {1 [# x3 t  S/ r4 n(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。) ! R, J3 T$ a1 O6 q& U7 ^4 _
2 p3 ~+ q5 ?& D
i beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest. + q! X# C' ]( q

! B3 j0 y9 o3 ~- k0 D0 T! h' k我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 ' E6 N  A& L& d2 n% f2 m

5 Q) ?+ V5 U9 U6 p) e. Ii do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you. 3 A* w3 Z( a% L- i. n* L$ @& r

* n4 J7 X! _. F0 g' k我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 ' s$ }7 P, p/ B) y

5 }5 K3 t1 M* s! ?( C% t(“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。) ; m3 E9 f' V% ^* L; g7 w2 {

- ^7 j+ a4 r' d- z% splease come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life.
0 S9 {6 ?2 _) U. D
4 c  z8 p4 s1 O- F, [请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 5 k& j9 x/ M! @3 x5 A$ s
  M0 V8 |7 M; m, E% a! |6 `
(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。)
& z& h1 l: ?* a& J: D" M" @" I6 w( O: W' j* B$ h
your old big 1 u# |( ]" L! X' \- N9 _

* }0 ?/ j' t; t0 q你的老大
- n* t) ]) t2 j/ q/ h& m; ^3 q: N5 h2 i# V. _
(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) ( j& E+ [( d( ^9 }

2 U# Q* {) y; h5 c3 P好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克mm心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧! " D4 B  ~2 a, T* A" R0 Y+ v( o" f
/ V' {5 m) Z: Y5 F* K
哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early fuck(做早操)去了!
18#
 楼主| 发表于 2005-8-17 08:54:00 | 只看该作者
国家足球队的商机无限——国家队屡次国际大赛毫无建树,却显现无限商机!' r2 H( m5 |& \1 q/ b9 w- K

1 V8 Q1 Q7 J3 i& x1 j  某壮阳药厂家看中时机,请国家队的球星担当“形象代言人”,, h6 ^( X! N0 M2 C4 c) \( o
    广告语为:“谁能90分钟不射?!”
( I1 n4 q: E% B& T  N    球星曰:“我能!”——“*****”功效卓著!5 y& s2 `; W6 V( z9 k4 p* }1 v7 o3 L" l

4 h9 ~5 A. c+ w6 z5 i0 l 某避孕套厂家深受启发,也打算请国家队当代言人。
5 K4 R3 f6 z  C  Z$ T+ u$ T# v( P    于是,请一群国家队队员,对着球门狂轰滥炸一番,广告语为:“无论你怎么射,射多少次,都射不进去!”1 [: Y' ]( Z, P# C/ O

% e+ \, _% k- `: k1 _4 }某避孕药厂家看到前两家的广告效果奇佳,不觉眼红起来,可他们的药是给女人吃的呀,总不能请足球明星做代言人呀?大伤脑筋!经过3天3夜苦苦思索,终于有了好的创意:请个黑哨裁判,哨子一吹,广告语为:“无论射进去多少,统统不算!”$ H: j+ ]2 x% V& F

6 T7 `' ?+ k- A
19#
 楼主| 发表于 2005-9-3 22:26:00 | 只看该作者
一个中国男人在英国进错女厕所后的解释.......4 A% i9 [) B9 i" V+ e
    猴pp 发表在 哈哈笑话 华声在线 http://hs.hnol.net; ?! E1 O- `, c8 n
, s7 X8 n1 L9 x, R, Z+ h. u$ Z
有可能大家看过了可是还是想发一遍噢~~
# y; q6 Z+ D3 v  m3 _' H6 O1 X' J5 t7 I1 w- N+ P

" s. l2 F, |9 G3 R1 I1 u一中国男士在英国观光时突然拉肚子,他赶紧跑进公厕里~~~~终于解决了,他得意的哼着歌走出来,却发现一大群人惊奇的看着他。他这才发现,原来自己慌乱间进了女厕。2 E. j1 J! {4 G1 P" i
  “怎么办,出丑了,可不能给中国人丢脸啊,”反应迅速的他立刻装出一脸*笑,一个90度鞠躬,大喊一声: , r" g2 j  v0 c4 z
  
' X3 z6 f8 p' M  + t! w: Z& s/ ~0 e/ d6 E( R) G7 B
  
5 B- [$ I$ l! r% U  ?/ p+ D  “撒由那拉,byebye~~~”然后大摇大摆地走了。后面围观的人群皱着眉头表情厌恶地嘟囔:“Oh,shit~~~~Japenese!!!”2 E; _% ]5 S6 V! `4 O6 x) E- D
20#
发表于 2005-9-3 22:55:00 | 只看该作者
哈哈.........3 s* S- F4 N& q# H/ j6 S. R

/ e- q, t; G/ _( ~* A看来也不一定要一味地抵制日货哦........
0 B% c8 P; K  G* m" N/ s
0 I) ~: a: B( K% O7 [8 ?5 A
2 K0 c) S4 w. r& s) l
[此贴子已经被作者于2005-9-3 23:00:48编辑过]
6 `. T) T3 {' x8 T
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|申请友链|手机版|华讯行业网 ( 桂B2-20030027  

GMT+8, 2025-5-2 16:22 , Processed in 0.032056 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表